<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Specialised translation services</title>
	<atom:link href="http://traducerispecializate.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducerispecializate.wordpress.com</link>
	<description>The services where quality meets reliability and promptitude</description>
	<lastBuildDate>Tue, 29 Sep 2009 07:49:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='traducerispecializate.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Specialised translation services</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://traducerispecializate.wordpress.com/osd.xml" title="Specialised translation services" />
	<atom:link rel='hub' href='http://traducerispecializate.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>SDL Trados Studio 2009 for translators</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/sdl-trados-studio-2009-for-translators/</link>
		<comments>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/sdl-trados-studio-2009-for-translators/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 07:30:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Specialised translation services</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation-related...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traducerispecializate.wordpress.com/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[http://www.translationzone.com/en/products/sdl-trados-freelance/<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=112&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.translationzone.com/en/products/sdl-trados-freelance/">http://www.translationzone.com/en/products/sdl-trados-freelance/</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducerispecializate.wordpress.com/112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducerispecializate.wordpress.com/112/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=112&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/sdl-trados-studio-2009-for-translators/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1680042bfa0e544259618b13f46d0cda?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Specialised translation services</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Useful info</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/bloguri-si-bloguri/</link>
		<comments>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/bloguri-si-bloguri/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 07:24:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Specialised translation services</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation-related...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traducerispecializate.wordpress.com/?p=109</guid>
		<description><![CDATA[http://traducatori.blogspot.com/2009/08/new-webinar-introduction-to-sdl-trados.html<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=109&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://traducatori.blogspot.com/2009/08/new-webinar-introduction-to-sdl-trados.html">http://traducatori.blogspot.com/2009/08/new-webinar-introduction-to-sdl-trados.html</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducerispecializate.wordpress.com/109/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducerispecializate.wordpress.com/109/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=109&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/29/bloguri-si-bloguri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1680042bfa0e544259618b13f46d0cda?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Specialised translation services</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Quote of the day&#8230;</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/21/quote-of-the-day/</link>
		<comments>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/21/quote-of-the-day/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 09:21:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Specialised translation services</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation-related...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traducerispecializate.wordpress.com/?p=97</guid>
		<description><![CDATA[“Translation is like a woman, if she is beautiful, she is not faithful; if she is faithful, she is not beautiful.”<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=97&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<address>“Translation is like a woman, if she is beautiful, she is not faithful; if she is faithful, she is not beautiful.”</address>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducerispecializate.wordpress.com/97/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducerispecializate.wordpress.com/97/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=97&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/21/quote-of-the-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1680042bfa0e544259618b13f46d0cda?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Specialised translation services</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>News &#8211; Translations zone</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/16/43/</link>
		<comments>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/16/43/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 09:42:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Specialised translation services</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation-related...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/16/43/</guid>
		<description><![CDATA[The Commission of the European Communities has published 5 invitations to tender for translation services relating to the translation of European Union documents in the fields of economics, finance and statistics. http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/calls/open/econ09/index_en.htm<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=43&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Commission of the European Communities has published <strong>5</strong> invitations to tender for <strong>translation services</strong> relating to the translation of European Union documents in the fields of <strong>economics, finance and statistics</strong>.</p>
<p><a href="http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/calls/open/econ09/index_en.htm">http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/calls/open/econ09/index_en.htm</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducerispecializate.wordpress.com/43/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducerispecializate.wordpress.com/43/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=43&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/16/43/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1680042bfa0e544259618b13f46d0cda?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Specialised translation services</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>News &#8211; Translations zone</title>
		<link>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/15/la-inceput/</link>
		<comments>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/15/la-inceput/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 12:08:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Specialised translation services</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ideas]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[The European Commission launches “European Master's in Translation ” network.
Within this initiative Romania is represented by Babes-Bolyai University in Cluj.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=1&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Commission launches “European Master&#8217;s in Translation ” network</p>
<p>On 15 September 2009, the European Commission published the list of university programmes that have been selected to join the “European Master&#8217;s in Translation ” (EMT) network, following a call in March this year. The Commission&#8217;s initiative has been warmly welcomed by the academic community. No fewer than 93 Master&#8217;s level translation programmes from 24 Member States and three non-EU countries participated in the call, and 34 of these have been selected to be members of the EMT network for an initial period of four years. A further call will be launched in 2010. The network will help promote the exchange of best practice between participating universities and, ultimately, enhance teaching standards and foster the creation of a truly European market for skilled translators.</p>
<p><a href="http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/09/1315&amp;format=HTML&amp;aged=0&amp;language=EN&amp;guiLanguage=en">http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/09/1315&amp;format=HTML&amp;aged=0&amp;language=EN&amp;guiLanguage=en</a></p>
<p><a href="http://ec.europa.eu/dgs/translation/programmes/emt/network/index_en.htm">http://ec.europa.eu/dgs/translation/programmes/emt/network/index_en.htm</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducerispecializate.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducerispecializate.wordpress.com/1/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducerispecializate.wordpress.com&amp;blog=9495451&amp;post=1&amp;subd=traducerispecializate&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducerispecializate.wordpress.com/2009/09/15/la-inceput/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1680042bfa0e544259618b13f46d0cda?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Specialised translation services</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
